giovedì 1 novembre 2012

Scie Chimiche: due testimonianze di personale aeroportuale


Riporto da questo sito le due seguenti testimonianze di persone che lavorano in aeroporto e che sono venute a contatto, l’uno, presumibilmente, con i velivoli che disperdono le scie chimiche, e l’altro con alcuni portavoce di quelli che hanno deciso di avvelenare la nostra atmosfera con quello schifo di inquietanti striscie bianche. Come dicono le prime due righe del post non è possibile sapere se siano autentiche o meno, sicuramente però fanno riflettere…
Lettera di un anonimo meccanico di una compagnia aerea
(Nota – Non possiamo confermare la seguente dichiarazione, ma le implicazioni sono enormi, e ci aspettiamo che ci siano seri sforzi per indagare e valutare rapidamente queste affermazioni)
Per ragioni che capirete mentre leggerete questo non posso divulgare la mia identità. Sono un meccanico aeronautico di una grande compagnia aerea. Lavoro in una delle nostre basi di manutenzione situate in un grande aeroporto. Ho scoperto alcune informazioni che penso troverete importanti.
Per prima cosa devo dirvi qualcosa sulla “gerarchia” tra meccanici. È importante per la mia storia e per la causa a cui vi siete dedicati.
I meccanici vogliono lavorare su tre cose. L’avionica, i motori, o i comandi di volo. I meccanici che lavorano su questi sistemi sono considerati al vertice della “gerarchia”. Seguono i meccanici che lavorano sui sistemi idraulici e di condizionamento. Poi vengono quelli che lavorano alla cucina e altri sistemi non essenziali. Ma al fondo della lista ci sono i meccanici che lavorano sui sistemi di smaltimento dei rifiuti. Nessun meccanico vuole lavorare sulle pompe, serbatoi, e tubi che vengono utilizzati per immagazzinare i rifiuti provenienti dalle latrine.
Ma in ogni aeroporto dove ho lavorato ci sono sempre 2 o 3 meccanici che si offrono volontari per il lavoro sui sistemi dei gabinetti. A causa di questo si avranno solo 2 o 3 meccanici che lavorano su questi sistemi in ogni aeroporto. Nessuno presta molta attenzione a questi ragazzi, e nessun meccanico socializza con un altro meccanico che lavora solo su sistemi dei rifiuti. In realtà non avevo mai pensato molto a questa situazione fino al mese scorso.
Come la maggior parte delle compagnie aeree, noi abbiamo degli accordi di reciprocità con le altre compagnie aeree che volano in questo aeroporto. Se hanno un problema con un aereo, uno dei nostri meccanici si prenderà cura di esso. Allo stesso modo, se uno dei nostri aerei ha un problema in un aeroporto dove la compagnia aerea ha una base di manutenzione, essi ripareranno il nostro aereo.
Un giorno, il mese scorso, sono stato chiamato dalla nostra base per lavorare su un aereo di un’altra compagnia aerea. Quando ho ricevuto la chiamata, colui che la effettuò non sapeva quale fosse il problema. Quando sono arrivato all’aereo ho scoperto che il problema era nel sistema di smaltimento. Non potei fare altro che strisciare dentro e riparare il guasto. Quando entrai nel comparto capii che c’era qualcosa che non andava. C’erano serbatoi, pompe, tubazioni in numero superiore a quello che avrebbe dovuto essere. In un primo momento ho pensato che il sistema era stato cambiato. Erano 10 anni che non lavoravo su uno. Mentre cercavo di trovare il problema realizzai rapidamente che le tubazioni e le cisterne extra non erano state collegate al sistema di smaltimento dei rifiuti. Avevo appena scoperto questo, quando un altro meccanico della mia compagnia si presentò. Era uno dei meccanici che di solito lavorano su questi sistemi. Felicemente gli cedetti il lavoro. Mentre me ne andavo gli ho chiesto del materiale extra. Mi disse di “preoccuparmi della mia estremità dell’aereo e lasciarlo occuparsi della sua!”.
Il giorno dopo mi misi al computer aziendale per cercare un schema di cablaggio. Mentre ero lì decisi di cercare l’equipaggiamento extra che avevo trovato. Con mio grande stupore, i manuali non hanno mostrato alcuna delle attrezzature extra che avevo visto con i miei occhi il giorno prima. Ho mi collegai anche ai file del produttore e ancora non trovai nulla. Ora ero davvero determinato a scoprire a cosa servissero quelle attrezzature.
La settimana successiva abbiamo avuto tre dei nostri aerei nel nostro hangar principale per il controllo periodico. Ci sono meccanici che strisciano per tutto un aeroplano nel corso di queste ispezioni. Avevo appena finito il mio turno e ho deciso di dare uno sguardo al sistema dei rifiuti in uno dei nostri aerei. Con tutti i meccanici in giro immaginai che nessuno ne avrebbe notato uno in più sull’aereo. Ovviamente, l’aereo che scelsi aveva l’equipaggiamento extra!
Iniziai a tracciare il sistema di tubi, pompe e serbatoi. Trovai quella che sembrava essere l’unità di controllo del sistema. Era una comune console di controllo avionico aveva contrassegni di alcun tipo. Potei tracciare i fili di controllo dalla scatola alle pompe e valvole, ma non c’erano circuiti di controllo in ingresso nell’unità. I soli fili che entravano nell’unità erano di una connessione elettrica del bus di alimentazione principale dell’aereo.
Il sistema aveva 1 serbatoio grande e 2 piccoli. Era difficile stimarlo nel vano angusto, ma sembrava che il grande serbatoio potesse contenere 50 galloni. I serbatoi erano collegati a una valvola di riempimento e scarico che passava attraverso la fusoliera proprio dietro la valvola di scarico per il sistema dei rifiuti. Quando ebbi la possibilità di cercare questa connessione con l’aereo la trovai abilmente nascosta dietro un pannello sotto il pannello usato per accedere allo scarico dei rifiuti.
Ho cominciato a tracciare le tubazioni dalle pompe. Questi tubi conducevano a una rete di piccoli tubi che si concludeva con i bordi delle ali e degli stabilizzatori orizzontali. Se si guardano da vicino le ali di un aereo di grandi dimensioni si vedrà una serie di fili, delle dimensioni di un dito, che si estende dal bordo di uscita delle superfici alari. Questi sono gli stoppini di scarico delle scariche elettrostatiche. Sono usati per dissipare la carica elettrica statica che si accumula su un aereo in volo. Scoprii che i tubi di questo sistema misterioso conducevano ad 1 ogni 3 di questi stoppini per le scariche elettrostatiche. Questi stoppini erano stati “scavati” per permettere a qualsiasi cosa scorresse attraverso questi tubi di essere scaricata tramite questi stoppini falsi.
Fu mentre ero sull’ala che uno dei manager mi vide. Mi ordinò di uscire dall’hangar, dicendomi che il mio turno era finito e che non erano stati autorizzati gli straordinari.
I due giorni successivi furono molto impegnativi e non ebbi il tempo di continuare la mia indagine. Un tardo pomeriggio, due giorni dopo la mia scoperta, fui chiamato per sostituire un sensore di temperatura del motore su un aereo che doveva decollare dopo due ore. Finii il lavoro e tornai al lavoro di ufficio.
Circa 30 minuti dopo fui chiamato per incontrare il Direttore Generale. Quando sono andato nel suo ufficio ho scoperto che il nostro rappresentante sindacale e altre due persone che non conoscevo mi stavano aspettando. Mi disse che era stato scoperto un grave problema. He said that I was being written up and suspended for turning in false paperwork. Ha detto che mi sarebbe stato consegnato un rapporto scritto e sarei stato sospeso per aver prodotto documentazione falsa. Mi porse un modulo disciplinare affermando che avevo trasmesso documenti falsi sul sensore di temperatura del motore che avevo installato poche ore prima. Ero sbalordito e iniziai a protestare. Dissi loro che questo era ridicolo e che io avevo fatto questo lavoro. Il rappresentante sindacale allora prese la parola e raccomandò che dessimo un’occhiata all’aereo per vedere se le cose si potessero aggiustare. Fu a questo punto che chiesi chi fossero gli altri due uomini. Il Direttore Generale mi disse che erano ispettori di sicurezza aerea, ma non mi disse il loro nome.
Ci recammo all’aereo, che avrebbe dovuto essere in aria, ma era parcheggiato sulla nostra rampa di manutenzione. Abbiamo aperto il cofano motore e il rappresentante sindacale tirò fuori il sensore. Controllò il numero di serie e disse a tutti che era il vecchio strumento. Andammo poi alla stanzadei ricambi e tornammo agli scaffali. Il rappresentante sindacale controllò la mia relazione e estrasse dallo scaffale una scatola sigillata. Aprì la scatola e tirò fuori il sensore di temperatura del motore con il numero di serie di quello che avevo installato. Mi fu detto che ero stato sospeso per una settimana senza paga e di andarmene immediatamente.
Sedevo in casa, il primo giorno della mia sospensione, chiedendomi cosa diavolo mi fosse successo. Quella sera ricevetti una telefonata. La voce mi disse: “Ora sai cosa succede ai meccanici che curiosano in cose che non dovrebbero interessargli. La prossima volta che inizi a lavorare su sistemi che non ti riguardano perderai il tuo lavoro! Siccome mi sento generoso, credo che potrai tornare a lavorare presto” CLIC. Ancora una volta dovetti riprendermi dallo sbalordimento. Feci il collegamento: quello che mi era successo era direttamente legato al mio tracciamento del misterioso sistema di tubazioni. Il mattino dopo il Direttore Generale mi ha chiamato. Ha detto che a causa del mio eccellente curriculum lavorativo la sospensione era stata ridotta ad un giorno, e che dovevo tornare immediatamente al lavoro. L’unica cosa che riuscivo a pensare era che cosa stanno cercando di nascondere e CHI sono!
Quel giorno al lavoro è andò come se nulla fosse accaduto. Nessuno degli altri meccanici menzionò la sospensione e il mio rappresentante sindacale mi disse di non parlarne. Quella notte mi sono collegato a Internet per cercare di trovare delle risposte. Non mi ricordo adesso come vi ero arrivato, ma mi sono imbattuto nel vostro sito. In quel momento tutto ha avuto un senso. Ma la mattina dopo al lavoro ho trovato un biglietto nel mio armadietto chiuso a chiave. Diceva: “La curiosità ha ammazzato il gatto. Non guardare i siti internet che non ti riguardano”.
Bene questo è tutto. LORO mi stanno sorvegliando.
Beh, sapete già che cosa stanno facendo. Non so che cosa stiano spruzzando, ma vi posso dire come lo fanno. Immagino che stiano usando i “camion del miele”. Questi sono i camion che svuotano i rifiuti dai serbatoi dei rifiuti dei gabinetti. Gli aeroporti di solito danno in appalto questo lavoro e nessuno va vicino a questi camion. Chi vuole stare vicino a un camion pieno di merda? Mentre questi ragazzi svuotano i serbatoi di rifiuti, essi riempiono i serbatoi del sistema di spray. Conoscono il percorso di volo degli aerei, quindi probabilmente programmano l’unità di controllo per avviare lo spray un certo tempo dopo che l’aereo raggiunge una determinata altitudine. Gli ugelli dei falsi stoppini antistatici sono così piccoli che nessuno, nell’aereo, si accorge di nulla.
Dio ci aiuti tutti,
un cittadino preoccupato.
Dichiarazione di Un Manager di una Linea Aerea
Inviato da CE Carnicom, a nome dell’autore http://www.carnicom.com/mgr1.htm
5-22-00 5-22-00
Signor Carnicom:
Ho letto l’email che ha ricevuto dal meccanico anonimo e mi sono sentito costretto a rispondere ad essa. Anche io lavoro per una compagnia aerea, anche se io lavoro in livelli di gestione superiori. Non dirò quale compagnia aerea, in che città mi trovo, né per quale ufficio lavoro, per ovvie ragioni. Vorrei poter documentare tutto quello che sto per raccontarvi, ma farlo è quasi impossibile, e potrebbe risultare in danni fisici per me.
L’email dal meccanico anonimo suona vera. Le compagnie aeree in America hanno partecipato a una cosa che si chiama Progetto Cloverleaf per alcuni anni. La prima data che tutti ricordano essere stati informati su di esso è il 1998. Io sono stato informato su di essa nel 1999. I pochi dipendenti delle compagnie aeree che sono stati informati del progetto Cloverleaf furono tutti sottoposti a un controllo dei precedenti, e di essere informati ci hanno fatto firmare accordi di non divulgazione, che sostanzialmente affermano che se diciamo a qualcuno quello che sappiamo potremmo essere imprigionati.
Una ventina di dipendenti presso la nostra sede sono stati informati, insieme a me, da due funzionari di qualche agenzia governativa. Non ci hanno detto quale. Ci hanno detto che il governo avrebbe pagato la nostra compagnia, insieme ad altre, per rilasciare speciali sostanze chimiche dagli aerei commerciali. Alla domanda su quali prodotti chimici fossero, e perché stavamo per disperdeli, ci hanno detto che l’informazione è stata data a chi ha bisogno di conoscerla, e noi non ne avevamo la necessità. Hanno poi continuato a dichiarare che le sostanze chimiche erano innocue, ma il programma era di tale importanza da dover essere attuato ad ogni costo. Quando chiedemmo loro perché non hanno semplicemente attrezzato degli aerei militari per spruzzare queste sostanze chimiche, hanno dichiarato che non c’erano abbastanza aerei militari disponibili per rilasciare agenti chimici su una base ampia quanto deve essere. Ecco perché il Progetto Cloverleaf è stato avviato, per consentire alle compagnie aeree commerciali di aiutare a rilasciare questi prodotti chimici in atmosfera. Poi qualcuno chiese perché tutta questa segretezza era necessaria. Il rappresentante del governo ha poi dichiarato che se la gente comune avesse saputo che gli aerei che stavano volando rilasciavano sostanze chimiche in aria, i gruppi ambientalisti avrebbero scatenato l’inferno e chiesto di smettere di spruzzare. Qualcuno ha poi chiesto a uno degli uomini del governo: se le sostanze sono innocue, perché non dire al pubblico che prodotti chimici sono e perché li si disperde in atmosfera? Egli parve turbato a questa domanda, e ci disse, con un tono di autorità, che il pubblico non ha bisogno di sapere cosa sta succedendo, ma che questo programma è nel suo interesse. Egli ha anche affermato che non dovevamo dirlo a nessuno, né fare altre domande al riguardo. Con questo, il briefing era finito.
Tutti i documenti nel nostro ufficio di pertinenza del progetto Cloverleaf sono tenuti in una cassaforte chiusa a chiave. Nessuno è autorizzato a portare questi documenti fuori dall’ufficio. A pochissimi dipendenti è consentito l’accesso a questi documenti, ed essi rimangono muti a proposito di quello che dicono i documenti.
Signor Carnicom, io non sono pazzo. So che c’è qualcosa in atto. E, francamente, ho paura. Mi sento molto in colpa per essere stato consapevole di questo tipo di operazione, ma non averlo potuto dire a nessuno. Mi distrugge l’idea di sapere che l’azienda per cui lavoro può avvelenare il popolo americano. Spero che questa lettera apra gli occhi a qualcuno su quello che sta succedendo.
Ancora una volta, vorrei poter dare informazioni documentate, ma dovete capire perché devo rimanere totalmente anonimo.
Grazie.

Nessun commento:

Posta un commento

In un ottica di reciproco scambio di opinioni i commenti sono graditi. Solo da utenti registrati. Evitiamo ogni abuso nascondendoci nell'anonimato. Grazie